01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15
2nd Maccabees 07

KING JAMES BIBLE

A selection of books called the “Apocrypha” was published in the original 1611 King James Bible.   Positioned between the Old and New Testament  (containing genealogies and maps)  For 274 years the apocrypha was part of the King James Version being removed in 1885 A.D. The Catholic Church called a portion of these books deuterocanonical-books.  The word Apocrypha  means “hidden” Dating back to before 70 A.D. Fragments of the Dead Sea scrolls contained parts of the apocrypha books in Hebrew including Sirach and Tobit.
Many claim the apocrypha should of never have been included with other claiming the apocrypha should of never been removed.
Reason for not being included in the first place , was the raising doubt about its validity and believing it was not God inspired  ( Tobit chapter 6 verses 5-8 a reference about magic seems inconsistent with the rest of the Bible.)
It being removed a little more than 100 years ago after being part of the Bible for nearly 2,000 years. Some say it was removed because of not being found in the original Hebrew manuscripts.   With others claiming it wasn’t removed by the Church but by printers to cut costs in distributing Bibles in the United States.     Both side use the same verses that warn against adding or subtracting from the Bible.

KING JAMES 1611

It came to pass also, that seven brethren with their mother were taken, and compelled by the king against the law to taste swine's flesh, and were tormented with scourges and whips.

2But one of them that spake first said thus, What wouldest thou ask or learn of us? we are ready to die, rather than to transgress the laws of our fathers.

3Then the king, being in a rage, commanded pans and caldrons to be made hot:

4Which forthwith being heated, he commanded to cut out the tongue of him that spake first, and to cut off the utmost parts of his body, the rest of his brethren and his mother looking on.

5Now when he was thus maimed in all his members, he commanded him being yet alive to be brought to the fire, and to be fried in the pan: and as the vapour of the pan was for a good space dispersed, they exhorted one another with the mother to die manfully, saying thus,

6The Lord God looketh upon us, and in truth hath comfort in us, as Moses in his song, which witnessed to their faces, declared, saying, And he shall be comforted in his servants.

7So when the first was dead after this number, they brought the second to make him a mocking stock: and when they had pulled off the skin of his head with the hair, they asked him, Wilt thou eat, before thou be punished throughout every member of thy body?

8But he answered in his own language, and said, No. Wherefore he also received the next torment in order, as the former did.

9And when he was at the last gasp, he said, Thou like a fury takest us out of this present life, but the King of the world shall raise us up, who have died for his laws, unto everlasting life.

10After him was the third made a mocking stock: and when he was required, he put out his tongue, and that right soon, holding forth his hands manfully.

11And said courageously, These I had from heaven; and for his laws I despise them; and from him I hope to receive them again.

12Insomuch that the king, and they that were with him, marvelled at the young man's courage, for that he nothing regarded the pains.

13Now when this man was dead also, they tormented and mangled the fourth in like manner.

14So when he was ready to die he said thus, It is good, being put to death by men, to look for hope from God to be raised up again by him: as for thee, thou shalt have no resurrection to life.

15Afterward they brought the fifth also, and mangled him.

16Then looked he unto the king, and said, Thou hast power over men, thou art corruptible, thou doest what thou wilt; yet think not that our nation is forsaken of God;

17But abide a while, and behold his great power, how he will torment thee and thy seed.

18After him also they brought the sixth, who being ready to die said, Be not deceived without cause: for we suffer these things for ourselves, having sinned against our God: therefore marvellous things are done unto us.

19But think not thou, that takest in hand to strive against God, that thou shalt escape unpunished.

20But the mother was marvellous above all, and worthy of honourable memory: for when she saw her seven sons slain within the space of one day, she bare it with a good courage, because of the hope that she had in the Lord.

21Yea, she exhorted every one of them in her own language, filled with courageous spirits; and stirring up her womanish thoughts with a manly stomach, she said unto them,

22I cannot tell how ye came into my womb: for I neither gave you breath nor life, neither was it I that formed the members of every one of you;

23But doubtless the Creator of the world, who formed the generation of man, and found out the beginning of all things, will also of his own mercy give you breath and life again, as ye now regard not your own selves for his laws' sake.

24Now Antiochus, thinking himself despised, and suspecting it to be a reproachful speech, whilst the youngest was yet alive, did not only exhort him by words, but also assured him with oaths, that he would make him both a rich and a happy man, if he would turn from the laws of his fathers; and that also he would take him for his friend, and trust him with affairs.

25But when the young man would in no case hearken unto him, the king called his mother, and exhorted her that she would counsel the young man to save his life.

26And when he had exhorted her with many words, she promised him that she would counsel her son.

27But she bowing herself toward him, laughing the cruel tyrant to scorn, spake in her country language on this manner; O my son, have pity upon me that bare thee nine months in my womb, and gave thee such three years, and nourished thee, and brought thee up unto this age, and endured the troubles of education.

28I beseech thee, my son, look upon the heaven and the earth, and all that is therein, and consider that God made them of things that were not; and so was mankind made likewise.

29Fear not this tormentor, but, being worthy of thy brethren, take thy death that I may receive thee again in mercy with thy brethren.

30Whiles she was yet speaking these words, the young man said, Whom wait ye for? I will not obey the king's commandment: but I will obey the commandment of the law that was given unto our fathers by Moses.

31And thou, that hast been the author of all mischief against the Hebrews, shalt not escape the hands of God.

32For we suffer because of our sins.

33And though the living Lord be angry with us a little while for our chastening and correction, yet shall he be at one again with his servants.

34But thou, O godless man, and of all other most wicked, be not lifted up without a cause, nor puffed up with uncertain hopes, lifting up thy hand against the servants of God:

35For thou hast not yet escaped the judgment of Almighty God, who seeth all things.

36For our brethren, who now have suffered a short pain, are dead under God's covenant of everlasting life: but thou, through the judgment of God, shalt receive just punishment for thy pride.

37But I, as my brethren, offer up my body and life for the laws of our fathers, beseeching God that he would speedily be merciful unto our nation; and that thou by torments and plagues mayest confess, that he alone is God;

38And that in me and my brethren the wrath of the Almighty, which is justly brought upon our nation, may cease.

39Than the king' being in a rage, handed him worse than all the rest, and took it grievously that he was mocked.

40So this man died undefiled, and put his whole trust in the Lord.

41Last of all after the sons the mother died.

42Let this be enough now to have spoken concerning the idolatrous feasts, and the extreme tortures.

Compare Verses to Verses

 

 

 

THE NEW AMERICAN BIBLE

1 It also happened that seven brothers with their mother were arrested and tortured with whips and scourges by the king, to force them to eat pork in violation of God's law.

2 One of the brothers, speaking for the others, said: "What do you expect to achieve by questioning us? We are ready to die rather than transgress the laws of our ancestors."

3 At that the king, in a fury, gave orders to have pans and caldrons heated.

4 While they were being quickly heated, he commanded his executioners to cut out the tongue of the one who had spoken for the others, to scalp him and cut off his hands and feet, while the rest of his brothers and his mother looked on.

5 When he was completely maimed but still breathing, the king ordered them to carry him to the fire and fry him. As a cloud of smoke spread from the pan, the brothers and their mother encouraged one another to die bravely, saying such words as these:

6 "The Lord God is looking on, and he truly has compassion on us, as Moses declared in his canticle, when he protested openly with the words, 'And he will have pity on his servants.'"

7 When the first brother had died in this manner, they brought the second to be made sport of. After tearing off the skin and hair of his head, they asked him, "Will you eat the pork rather than have your body tortured limb by limb?"

8 Answering in the language of his forefathers, he said, "Never!" So he too in turn suffered the same tortures as the first.

9 At the point of death he said: "You accursed fiend, you are depriving us of this present life, but the King of the world will raise us up to live again forever. It is for his laws that we are dying."

10 After him the third suffered their cruel sport. He put out his tongue at once when told to do so, and bravely held out his hands,

11 as he spoke these noble words: "It was from Heaven that I received these; for the sake of his laws I disdain them; from him I hope to receive them again."

12 Even the king and his attendants marveled at the young man's courage, because he regarded his sufferings as nothing.

13 After he had died, they tortured and maltreated the fourth brother in the same way.

14 When he was near death, he said, "It is my choice to die at the hands of men with the God-given hope of being restored to life by him; but for you, there will be no resurrection to life."

15 They next brought forward the fifth brother and maltreated him. Looking at the king,

16 he said: "Since you have power among men, mortal though you are, do what you please. But do not think that our nation is forsaken by God.

17 Only wait, and you will see how his great power will torment you and your descendants."

18 After him they brought the sixth brother. When he was about to die, he said: "Have no vain illusions. We suffer these things on our own account, because we have sinned against our God; that is why such astonishing things have happened to us.

19 Do not think, then, that you will go unpunished for having dared to fight against God."

20 Most admirable and worthy of everlasting remembrance was the mother, who saw her seven sons perish in a single day, yet bore it courageously because of her hope in the Lord.

21 Filled with a noble spirit that stirred her womanly heart with manly courage, she exhorted each of them in the language of their forefathers with these words:

22 "I do not know how you came into existence in my womb; it was not I who gave you the breath of life, nor was it I who set in order the elements of which each of you is composed.

23 Therefore, since it is the Creator of the universe who shapes each man's beginning, as he brings about the origin of everything, he, in his mercy, will give you back both breath and life, because you now disregard yourselves for the sake of his law." Martyrdom of Mother and Sons

24 Antiochus, suspecting insult in her words, thought he was being ridiculed. As the youngest brother was still alive, the king appealed to him, not with mere words, but with promises on oath, to make him rich and happy if he would abandon his ancestral customs: he would make him his Friend and entrust him with high office.

25 When the youth paid no attention to him at all, the king appealed to the mother, urging her to advise her boy to save his life.

26 After he had urged her for a long time, she went through the motions of persuading her son.

27 In derision of the cruel tyrant, she leaned over close to her son and said in their native language: "Son, have pity on me, who carried you in my womb for nine months, nursed you for three years, brought you up, educated and supported you to your present age.

28 I beg you, child, to look at the heavens and the earth and see all that is in them; then you will know that God did not make them out of existing things; and in the same way the human race came into existence.

29 Do not be afraid of this executioner, but be worthy of your brothers and accept death, so that in the time of mercy I may receive you again with them."

30 She had scarcely finished speaking when the youth said: "What are you waiting for? I will not obey the king's command. I obey the command of the law given to our forefathers through Moses.

31 But you, who have contrived every kind of affliction for the Hebrews, will not escape the hands of God.

32 We, indeed, are suffering because of our sins.

33 Though our living Lord treats us harshly for a little while to correct us with chastisements, he will again be reconciled with his servants.

34 But you, wretch, vilest of all men! do not, in your insolence, concern yourself with unfounded hopes, as you raise your hand against the children of Heaven.

35 You have not yet escaped the judgment of the almighty and all-seeing God.

36 My brothers, after enduring brief pain, have drunk of never-failing life, under God's covenant, but you, by the judgment of God, shall receive just punishments for your arrogance.

37 Like my brothers, I offer up my body and my life for our ancestral laws, imploring God to show mercy soon to our nation, and by afflictions and blows to make you confess that he alone is God.

38 Through me and my brothers, may there be an end to the wrath of the Almighty that has justly fallen on our whole nation."

39 At that, the king became enraged and treated him even worse than the others, since he bitterly resented the boy's contempt.

40 Thus he too died undefiled, putting all his trust in the Lord.

41 The mother was last to die, after her sons.

42 Enough has been said about the sacrificial meals and the excessive cruelties.

COMMENTARIE

I. Wrote the Jews of Egypt a letter (1:1-2:18)

          A. Letter number one (1:1-9)
          B. Letter number Two (1:10-2:18)

II The Epitomist's Preface (2:19-32)

III The High Priesthood Decline (3:1-4:50)

          A. The Episode of Heliodorus (3:1-40)
          B. Simon's Plot Against Onias (4:1-6)
          C. The High Priest Jason introdices Hellenisin (4:7-20)
          D. In Jerusalem Jason receives Antiochus (4:21-22)
          E. High Pries Menelaus (4:23-50)

IV The Imposition of Hellenism and Antiochus Epiphanes (5:1-7:42)

 A. Jerusael Ravages by Antiochus (5:1-14)
 B. Temple is Despoiled by Antiochus (5:15-23)
 C. Apollonius Attachs Jerusalem (5:23-26)
 D. In the Desert Judas Maccabeus (5:27)
 E. Antiochus imposes Hellenian (6:1-11)
 F. The Epitomist's Evaluation (6:12-17)
 G. The Martydom of Eleazer (6:18-31)
 H. The Mother and her seven sons Martyrdom (7:1-42)

V. Under Judas Maccabeus the Triumph of Judaism (8:1-10:9)

A. Organizes Resistance to the Presection by Judas (8:1-7)
 B. Nicanor and Gorgias defeated by Judas (8:8-29 , 34-36)
 C. Other Victories by Judas (8:30-33)
 D. The Death of the Persecutor (9:1-29) E. Temple purified by Judas (10:1-9)

VI. Judas's subsequent struggles (10:10-15:39)

 A. Ptolemy Macron's suicide (10:10-13)
 B. Judas fights in Idumea (10:14-23)
 C. Judas defeats Timothy (10:24-38)
 D. At Beth-zur victory over Lysias (11:1-15 12:1)
 E. The Letters (11:16-38)
 F. The Battles with Neighboring People. (12:2-45)
 G. In Judah Lysias' Second Campaign (13:1-26)
 H. The Accession of Demetrius I Soter (14:1-2)
 I. Alcimus' Hostility (14:3-11)
 J. Nicanor and Judas (14:12-36)
 K. Razis's Death (14:37-46)
 L. Nicanor's Defeat (15:1-37)
 M. Epitomist's Epilogue (15:37-39)