01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39
40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
Jeremiah 44

KING JAMES BIBLE KING JAMES 1611 VERSES TO VERSES THE NEW AMERICAN BIBLE COMMENTARIE

1 THE word that came to Jeremiah concerning all the Jews which dwell in the land of Egypt, which dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the country of Pathros, saying,
2 Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Ye have seen all the evil that I have brought upon Jerusalem, and upon all the cities of Judah; and, behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein,
3 Because of their wickedness which they have committed to provoke me to anger, in that they went to burn incense, and to serve other gods, whom they knew not, neither they, ye, nor your fathers.
4 Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
5 But they hearkened not, nor inclined their ear to turn from their wickedness, to burn no incense unto other gods.
6 Wherefore my fury and mine anger was poured forth, and was kindled in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem; and they are wasted and desolate, as at this day.
7 Therefore now thus saith the Lord, the God of hosts, the God of Israel; Wherefore commit ye this great evil against your souls, to cut off from you man and woman, child and suckling, out of Judah, to leave you none to remain;
8 In that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach among all the nations of the earth?
9 Have ye forgotten the wickedness of your fathers, and the wickedness of the kings of Judah, and the wickedness of their wives, and your own wickedness, and the wickedness of your wives, which they have committed in the land of Judah, and in the streets of Jerusalem?
10 They are not humbled even unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.
11 Therefore thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Behold, I will set my face against you for evil, and to cut off all Judah.
12 And I will take the remnant of Judah, that have set their faces to go into the land of Egypt to sojourn there, and they shall all be consumed, and fall in the land of Egypt; they shall even be consumed by the sword and by the famine: they shall die, from the least even unto the greatest, by the sword and by the famine: and they shall be an execration, and an astonishment, and a curse, and a reproach.
13 For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I have punished Jerusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence:
14 So that none of the remnant of Judah, which are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall escape or remain, that they should return into the land of Judah, to the which they have a desire to return to dwell there: for none shall return but such as shall escape.
15 Then all the men which knew that their wives had burned incense unto other gods, and all the women that stood by, a great multitude, even all the people that dwelt in the land of Egypt, in Pathros, answered Jeremiah, saying,
16 As for the word that thou hast spoken unto us in the name of the Lord, we will not hearken unto thee.
17 But we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.
18 But since we left off to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, we have wanted all things, and have been consumed by the sword and by the famine.
19 And when we burned incense to the queen of heaven, and poured out drink offerings unto her, did we make her cakes to worship her, and pour out drink offerings unto her, without our men?
20 Then Jeremiah said unto all the people, to the men, and to the women, and to all the people which had given him that answer, saying,
21 The incense that ye burned in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem, ye, and your fathers, your kings, and your princes, and the people of the land, did not the Lord remember them, and came it not into his mind?
22 So that the Lord could no longer bear, because of the evil of your doings, and because of the abominations which ye have committed; therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse, without an inhabitant, as at this day.
23 Because ye have burned incense, and because ye have sinned against the Lord, and have not obeyed the voice of the Lord, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies; therefore this evil is happened unto you, as at this day.
24 Moreover Jeremiah said unto all the people, and to all the women, Hear the word of the Lord, all Judah that are in the land of Egypt:
25 Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel, saying; Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her: ye will surely accomplish your vows, and surely perform your vows.
26 Therefore hear ye the word of the Lord, all Judah that dwell in the land of Egypt; Behold, I have sworn by my great name, saith the Lord, that my name shall no more be named in the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt, saying, The Lord God liveth.
27 Behold, I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
28 Yet a small number that escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Judah, and all the remnant of Judah, that are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose words shall stand, mine, or theirs.
29 And this shall be a sign unto you, saith the Lord, that I will punish you in this place, that ye may know that my words shall surely stand against you for evil:
30 Thus saith the Lord; Behold, I will give Pharaoh-hophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hand of them that seek his life; as I gave Zedekiah king of Judah into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, his enemy, and that sought his life.

1The word that came to Ieremiah concerning all the Iewes which dwel in the land of Egypt, which dwell at Migdol, and at Tahpanhes, and at Noph, and in the countrey of Pathros, saying,

2Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel; Ye haue seene all the euill that I haue brought vpon Ierusalem, and vpon all the cities of Iudah: and behold, this day they are a desolation, and no man dwelleth therein,

3Because of their wickednes which they haue committed, to prouoke me to anger, in that they went to burne incense, and to serue other gods, whom they knew not, neither they, you, nor your fathers.

4Howbeit I sent vnto you all my seruants the Prophets, rising early and sending them, saying, Oh doe not this abominable thing that I hate.

5But they hearkened not, nor enclined their eare to turne from their wickednes, to burne no incense vnto other gods.

6Wherefore my furie and mine anger was powred forth, and was kindled in the cities of Iudah, and in the streets of Ierusalem, and they are wasted and desolate, as at this day.

7Therefore now thus saith the Lord the God of hostes, the God of Israel, Wherefore commit ye this great euill against your soules, to cut off from you man and woman, childe and suckling out of Iudah, to leaue you none to remaine.

8In that yee prouoke mee vnto wrath with the workes of your hands, burning incense vnto other gods in the land of Egypt whither ye bee gone to dwell, that yee might cut your selues off, and that ye might be a curse, and a reproch among all the nations of the earth?

9Haue ye forgotten the wickednes of your fathers, and the wickednesse of the kings of Iudah, and the wickednes of their wiues, and your owne wickednesse, and the wickednesse of your wiues, which they haue committed in the land of Iudah, and in the streets of Ierusalem?

10They are not humbled euen vnto this day, neither haue they feared, nor walked in my Law, nor in my Statutes that I set before you, and before your fathers.

11 Therefore thus sayeth the Lord of hostes, the God of Israel, Behold, I will set my face against you for euill, and to cut off all Iudah.

12And I will take the remnant of Iudah, that haue set their faces to goe into the land of Egypt to soiourne there, and they shall all be consumed and fall in the land of Egypt: they shall euen bee consumed by the sword, and by the famine: they shall die, from the least euen vnto the greatest, by the sword and by the famine: and they shalbe an execration and an astonishment, and a curse, and a reproch.

13For I will punish them that dwell in the land of Egypt, as I haue punished Ierusalem, by the sword, by the famine, and by the pestilence;

14So that none of the remnant of Iudah which are gone into the land of Egypt to soiourne there, shall escape or remaine, that they should returne into the land of Iudah to the which they haue a desire to returne to dwell there: for none shall returne but such as shall escape.

15 Then all the men which knew that their wiues had burnt incense vnto other Gods, and all the women that stood by, a great multitude, euen all the people that dwelt in the land of Egypt in Pathros, answered Ieremiah, saying,

16As for the word that thou hast spoken vnto vs in the name of the Lord, we will not hearken vnto thee.

17But we will certainly doe whatsoeuer thing goeth forth out of our owne mouth, to burne incense vnto the queene of heauen, and to powre out drinke offrings vnto her, as we haue done, we and our fathers, our kings and our princes in the cities of Iudah, and in the streetes of Ierusalem: for then had we plentie of vitailes, and were well, and saw no euill.

18But since we left off to burne incense to the queene of heauen, and to powre out drinke offrings vnto her, we haue wanted all things, and haue beene consumed by the sword, and by the famine.

19And when we burnt incense to the queene of heauen, and powred out drinke offrings vnto her, did we make her cakes to worship her, and powre out drinke offrings vnto her without our men?

20 Then Ieremiah sayd vnto all the people, to the men and to the women, and to all the people which had giuen him that answere, saying;

21The incense that yee burnt in the cities of Iudah, and in the streetes of Ierusalem, yee and your fathers, your kings and your princes, and the people of the land, did not the Lord remember them, and came it not into his minde?

22So that the Lord could no longer beare, because of the euill of your doings, and because of the abominations, which yee haue committed: therefore is your land a desolation, and an astonishment, and a curse without an inhabitant, as at this day.

23Because you haue burnt incense, and because yee haue sinned against the Lord, and haue not obeyed the voyce of the Lord, nor walked in his law, nor in his statutes, nor in his testimonies: therefore this euill is happened vnto you, as at this day.

24Moreouer Ieremiah sayd vnto all the people, and to all the women; Heare the word of the Lord, all Iudah, that are in the land of Egypt.

25Thus saith the Lord of hostes the God of Israel, saying: Yee and your wiues haue both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying; We will surely performe our vowes that we haue vowed, to burne incense to the queene of heauen, and to powre out drinke offrings vnto her: yee will surely accomplish your vowes, and surely performe your vowes.

26Therefore heare yee the word of the Lord, all Iudah that dwell in the land of Egypt, Behold, I haue sworne by my great Name, saith the Lord, that my Name shal no more be named in the mouth of any man of Iudah, in all the land of Egypt, saying, The Lord God liueth.

27Behold, I will watch ouer them for euill, and not for good, and all the men of Iudah that are in the land of Egypt shalbe consumed by the sword, & by the famin, vntil there be an end of them.

28Yet a small number that escape the sword, shall returne out of the land of Egypt into the land of Iudah: and all the remnant of Iudah that are gone into the land of Egypt to soiourne there, shall know whose wordes shall stand, mine or theirs.

29 And this shalbe a signe vnto you, saith the Lord, that I will punish you in this place, that ye may knowe that my words shal surely stand against you for euill.

30Thus saith the Lord, Behold, I will giue Pharaoh-Hophra king of Egypt into the hand of his enemies, and into the hande of them that seeke his life, as I gaue Zedekiah king of Iudah into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon his enemy, and that sought his life.

 

 

 

 

II == Jer 9:11 ; 34:22

 

 

 

 

III == Deut 13:6 ; 32:17;Jer 19:4

 

 

 

IV == 2nd Chr 36:15 ; Jer 7:25 ; 25:4 ; 26:5 ; 29:19

 

 

 

 

VI == Jer 42:18

 

 

 

VII == Num 16:38 ; Jer 7:19

 

 

 

VIII == Jer 25:6-7 ; 42:18 ; 44:12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X == Ps 51:17 ; Prov 28:14

 

 

XI == Lev 17:10 ; 20:5-6 ; Jer 21:10 ; Amos 9:4

 

XII == Jer 42:15-18 , 22

 

 

 

 

 

 

 

 

XIII == Jer 43:11

 

 

XIV == Jer 44:28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XVI == Jer 6:16

 

XVII == Num 30:12 ; Deut 23:23 ; Judg 11:36 ; Jer 7:18 ; 44:25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XIX == Jer 7:18

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XXII == Jer 25:11 , 18 , 38 ; 44:6

 

 

 

 

XXIII == Dan 9:11-12

 

 

 

 

XXIV == Jer 43:7 ; 44:15

 

 

XXV == Jer 44:15

 

 

 

 

 

 

XXVI == Gen 22:16 ; Ezek 20:39

 

 

 

 

 

XXVII == Jer 1:10 ; 31:28 ; 44:12 ; Ezek 7:6

 

 

XXVIII == Isa 27:13 ; Jer 44:14 , 17 , 25-26

 

 

 

 

XXIX == Ps 33:11

 

 

XXX == Jer 36:1 , 4 32 ; 39:5 ; 46:25-26 ; Ezek 29:3 ; 30:21

 

 

 

1 This word came to Jeremiah for all the people of Judah who were living in Egypt, at Migdol, Tahpanhes, and Memphis, and in Upper Egypt:

2 Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: You have seen all the evil I brought on Jerusalem and the other cities of Judah. Today they are ruins and uninhabited,

3 because of the evil they did to provoke me, going after strange gods, serving them and sacrificing to them, gods which neither they, nor you, nor your fathers knew.

4 Though I kept sending to you all my servants the prophets, with the plea not to commit this horrible deed which I hate,

5 they would not listen or accept the warning to turn away from the evil of sacrificing to strange gods.

6 Therefore the fury of my anger poured forth in flame over the cities of Judah and the streets of Jerusalem, so that they became the ruinous waste they are today.

7 Now thus says the LORD God of hosts, the God of Israel: Why do you inflict so great an evil upon yourselves? Will you root out from Judah man and wife, child and nursling, and not leave yourselves even a remnant?

8 Will you go on provoking me by the works of your hands, by sacrificing to strange gods here in the land of Egypt where you have come to live? Will you be rooted out and become a curse and a disgrace among all the nations of the earth?

9 Have you forgotten the evil deeds which your fathers, and the kings of Judah and their wives, and you yourselves and your wives have done in the land of Judah and the streets of Jerusalem?

10 To this day they have not been crushed; they do not fear or follow the law and the statutes which I set before you and your fathers.

11 Hence, thus says the LORD of hosts, the God of Israel: I have determined evil against you; and I will uproot all Judah.

12 I will take away the remnant of Judah who insisted on coming to dwell in Egypt, so that they shall be wholly destroyed. In the land of Egypt they shall fall by the sword or be consumed by hunger. High and low, they shall die by the sword, or by hunger, and become an example of malediction, a horror, a curse and a reproach.

13 Thus will I punish those who live in Egypt, just as I punished Jerusalem with sword, hunger, and pestilence. None of the remnant of Judah that have come to settle in the land of Egypt shall escape or survive.

14 None shall return to the land of Judah, though they yearn to return and live there. Only scattered refugees shall return.

15 From all the men who knew that their wives were burning incense to strange gods, from all the women who were present in the immense crowd, and from all the people who lived in Lower and Upper Egypt, Jeremiah received this answer:

16 "We will not listen to what you say in the name of the LORD.

17 Rather will we continue doing what we had proposed; we will burn incense to the queen of heaven and pour out libations to her, as we and our fathers, our kings and princes have done in the cities of Judah and the streets of Jerusalem. Then we had enough food to eat and we were well off; we suffered no misfortune.

18 But since we stopped burning incense to the queen of heaven and pouring out libations to her, we are in need of everything and are being destroyed by the sword and by hunger.

19 And when we burned incense to the queen of heaven and poured out libations to her, was it without our husbands' consent that we baked for her cakes in her image and poured out libations to her?"

20 To all the people, men and women, who gave him this answer, Jeremiah said:

21 Was it not this that the LORD remembered and brought to mind, that you burned incense in the cities of Judah and the streets of Jerusalem: you, your fathers, your kings and princes, and the people generally?

22 The LORD could no longer bear your evil deeds, the horrible things which you were doing; and so your land became a waste, a desert, a thing accursed and without inhabitants, as it is today.

23 Because you burned incense and sinned against the LORD, not obeying the voice of the LORD, not living by his law, his statutes, and his decrees, this evil has befallen you at the present day.

24 Jeremiah said further to all the people, including the women: Hear the word of the LORD, all you Judeans in the land of Egypt:

25 Thus says the LORD of hosts, the God of Israel: You and your wives have stated your intentions, and kept them in fact: "We will continue to fulfill the vows we have made to burn incense to the queen of heaven and to pour out libations to her." Very well! keep your vows, carry out your resolutions!

26 But listen then to the word of the LORD, all you people of Judah who live in Egypt; I swear by my own great name, says the LORD, in the whole land of Egypt no man of Judah shall henceforth pronounce my name, saying, "As the Lord GOD lives."

27 I am watching over them to do evil, not good. All the men of Judah in Egypt shall perish by the sword or famine until they are utterly destroyed.

28 Those who escape the sword to return from the land of Egypt to the land of Judah shall be few in number. The whole remnant of Judah who came to settle in Egypt shall know whose word stands, mine or theirs.

29 That you may know how surely my threats of punishment for you shall be fulfilled, this shall be a sign to you, says the LORD, that I will punish you in this place.

30 Thus says the LORD: See! I will hand over Pharaoh Hophra, king of Egypt, to his enemies, to those who seek his life, just as I handed over Zedekiah, king of Judah, to his enemy and mortal foe, Nebuchadnezzar, king of Babylon.

v 1- 10. Jeremiah gave a message to Jews dwelling any place throughout Egypt. God had brought desolation upon Jerusalem because the people were worshiping false gods, and here they are, burning incense to false gods in Egypt. All that has taken place has not humbled them or caused them to turn to the Lord.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v 11-14. Therefore God will bring all the desolation upon them there that has happened in Jerusalem, and only a very small remnant will escape to return.

 

 

 

 

 

 

v 15-19. With consent of their husbands, women were burning incense to the Queen of Heaven, Babylon’s Ishtar, goddess of fertility. They even gave credit to her for the blessings God had bestowed upon them, and persisted in worshiping her.

 

 

 

 

 

 

 

 

v 20-23. Jeremiah refuted their argument, stating that it was for the very fact they were worshiping the false gods was why God brought all this evil upon them.

 

 

 

 

 

v 24-28. Because the people declared they would keep on in their false worship, they would never again truly call on the name of God. All the people would be destroyed there but a tiny remnant who would return, and they would know that their idolatrous claims were rebuked and only God’s word would stand.

 

 

 

 

 

 

 

 

v 29,30. God then gave them a sign. He would turn Pharaoh Hophra over to his enemies just like Zedekiah was turned over to Nebuchadnezzar. (One of Hophra’s generals, Amasis, revolted, was made Pharaoh and turned him over to be strangled.)


 

 

CHRIST IS ALIVE MINISTRY
copyright © 2000-2022
www.christisalive.net
All Rights Reserved.