01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
Leviticus 18

KING JAMES BIBLE

1 And the LORD spake unto Moses, saying,

2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, I am the LORD your God.

3After the doings of the land of Egypt, wherein ye dwelt, shall ye not do: and after the doings of the land of Canaan, whither I bring you, shall ye not do: neither shall ye walk in their ordinances.

4Ye shall do my judgments, and keep mine ordinances, to walk therein: I am the LORD your God.

5Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD.

6None of you shall approach to any that is near of kin to him, to uncover their nakedness: I am the LORD.

7The nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness.

8The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover: it is thy father's nakedness.

9The nakedness of thy sister, the daughter of thy father, or daughter of thy mother, whether she be born at home, or born abroad, eventheir nakedness thou shalt not uncover.

10The nakedness of thy son's daughter, or of thy daughter's daughter, even their nakedness thou shalt not uncover: for theirs is thine own nakedness.

11The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness.

12Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's sister: she isthy father's near kinswoman.

13Thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister: for she is thy mother's near kinswoman.

14Thou shalt not uncover the nakedness of thy father's brother, thou shalt not approach to his wife: she is thine aunt.

15Thou shalt not uncover the nakedness of thy daughter in law: she isthy son's wife; thou shalt not uncover her nakedness.

16Thou shalt not uncover the nakedness of thy brother's wife: it is thy brother's nakedness.

17Thou shalt not uncover the nakedness of a woman and her daughter, neither shalt thou take her son's daughter, or her daughter's daughter, to uncover her nakedness; for they are her near kinswomen: it is wickedness.

18Neither shalt thou take a wife to her sister, to vex her, to uncover her nakedness, beside the other in her life time.

19Also thou shalt not approach unto a woman to uncover her nakedness, as long as she is put apart for her uncleanness.

20Moreover thou shalt not lie carnally with thy neighbour's wife, to defile thyself with her.

21And thou shalt not let any of thy seed pass through the fire to Molech, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD.

22Thou shalt not lie with mankind, as with womankind: it isabomination.

23Neither shalt thou lie with any beast to defile thyself therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie down thereto: it is confusion.

24Defile not ye yourselves in any of these things: for in all these the nations are defiled which I cast out before you:

25And the land is defiled: therefore I do visit the iniquity thereof upon it, and the land itself vomiteth out her inhabitants.

26Ye shall therefore keep my statutes and my judgments, and shall not commit any of these abominations; neither any of your own nation, nor any stranger that sojourneth among you:

27(For all these abominations have the men of the land done, which were before you, and the land is defiled;)

28That the land spue not you out also, when ye defile it, as it spued out the nations that were before you.

29For whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.

30Therefore shall ye keep mine ordinance, that ye commit not any oneof these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God.

KING JAMES 1611

1 And the Lord spake vnto Moses, saying,

2Speake vnto the children of Israel, and say vnto them, I am the Lord your God.

3After the doings of the land of Egypt wherein ye dwelt, shal ye not doe: and after the doings of land of Canaan whither I bring you, shall ye not doe: neither shall yee walke in their ordinances.

4Ye shall doe my iudgements, and keepe mine ordinances, to walke therein: I am the Lord your God.

5Yee shall therefore keepe my statutes, and my iudgements: which if a man doe, hee shall liue in them: I am the Lord.

6 None of you shall approche to any that is neere of kinne to him, to vncouer their nakednesse: I am the Lord.

7The nakednesse of thy father, or the nakednesse of thy mother, shalt thou not vncouer: she is thy mother, thou shalt not vncouer her nakednesse.

8The nakednesse of thy fathers wife shalt thou not vncouer: it is thy fathers nakednesse.

9The nakednesse of thy sister, the daughter of thy father, or daughter of thy mother, whether shee be borne at home, or borne abroad, euen their nakednesse thou shalt not vncouer.

10The nakednesse of thy sonnes daughter, or of thy daughters daughter, euen their nakednesse thou shalt not vncouer: for theirs is thine owne nakednesse.

11The nakednesse of thy fathers wiues daughter, begotten of thy father, (she is thy sister,) thou shalt not vncouer her nakednesse.

12Thou shalt not vncouer the nakednesse of thy fathers sister: she is thy fathers neere kinswoman.

13Thou shalt not vncouer the nakednesse of thy mothers sister: for she is thy mothers neere kinswoman.

14Thou shalt not vncouer the nakednesse of thy fathers brother, thou shalt not approche to his wife: shee is thine aunt.

15Thou shalt not vncouer the nakednesse of thy daughter in law: shee is thy sonnes wife, thou shalt not vncouer her nakednesse.

16Thou shalt not vncouer the nakednesse of thy brothers wife: it is thy brothers nakednesse.

17Thou shalt not vncouer the nakednesse of a woman and her daughter, neither shalt thou take her sonnes daughter, or her daughters daughter, to vncouer her nakednesse: For they are her neere kinsewomen: it is wickednesse.

18Neither shalt thou take a wife to her sister, to vexe her, to vncouer her nakednes besides the other, in her life time.

19Also thou shalt not approche vnto a woman to vncouer her nakednes, as long as shee is put apart for her vncleannesse.

20Moreouer, thou shalt not lie carnally with thy neighbours wife, to defile thy selfe with her.

21And thou shalt not let any of thy seed passe through the fire to Molech, neither shalt thou prophane the Name of thy God: I am the Lord.

22Thou shalt not lie with mankinde, as with womankinde: it is abomination.

23Neither shalt thou lie with any beast, to defile thy selfe therewith: neither shall any woman stand before a beast to lie downe thereto: It is confusion.

24Defile not you your selues in any of these things: for in all these, the nations are defiled which I cast out before you.

25And the land is defiled: Therefore I doe visit the iniquitie thereof vpon it, and the land it selfe vomiteth out her inhabitants.

26Ye shall therefore keepe my Statutes and my Iudgements, and shall not commit any of these abominations; neither any of your owne nation, nor any stranger that soiourneth among you:

27(For all these abominations haue the men of the land done, which were before you, and the land is defiled.)

28That the land spew not you out also, when ye defile it, as it spewed out the nations that were before you.

29For whosoeuer shall commit any of these abominations, euen the soules that commit them, shall be cut off from among their people.

30Therefore shal ye keepe mine Ordinance, that ye commit not any one of these abominable customes, which were committed before you, and that ye defile not your selues therein: I am the Lord your God.

Compare Verses to Verses

I == Lev 11:44 ; 20:7 , 26 ; Mt 5:48 ; 1st Peter 1:16

III == Ex 23:24 ; Lev 20:23 ; Deut 12:4 , 30-31

 

 

 

IV == Deut 4:1-2 ; 6:1 ; Ezek 20:19

V == Ex 6:2 , 6 , 29 ; Ezek 20:11 , 13 , 21

 

 

 

 

VIII == Lev 20:11 ; Deut 22:30 ; 27:20 ; Ezik 22:10 ; 1st Cor 5:1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

XV == Gen 38:18 , 26 ; Ezek 22:11

 

 

XVI == Deut 25:5 ; Mark 12:19

 

XVII == Lev 20:14

 

 

 

XVIII == 1st Sam 1:6 , 8

 

 

XIX == Lev 20:18

 

XX == Ex 20:14 ; Lev 20:10 ; Deut 5:18 ; 22:22 ; Prov 6:29 , 32 ; Matt 5:27

XXI == Lev 19:12 ; 20:2-3 ; 1st Kings 11:7 , 33 ; 2nd Kings 16:3 ; 21:6 ; 23:10 ; Jer 19:5 ; Ezek 20:31

XXII == Lev 20:13 ; Rom 1:27

XXIII == Ex 22:19 ; Lev 20:12 , 15-16

XXIV == Lev 18:30 ; 20:23 ; Deut 18:12

 

XXV == Num 35:34 ; Jer 2:7 ; 5:9 , 29 ; 9:9 ; 14:10 ; 16:18 ; 23:2

 

 

 

 

XXVIII == Jer 9:19 ; Ezek 36:13 , 17

 

 

 

 

 

 

 

XXX == Deut 18:9

 

 

 

THE NEW AMERICAN BIBLE

1 The LORD said to Moses,

2 "Speak to the Israelites and tell them: I, the LORD, am your God.

3 You shall not do as they do in the land of Egypt, where you once lived, nor shall you do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you; do not conform to their customs.

4 My decrees you shall carry out, and my statutes you shall take care to follow. I, the LORD, am your God.

5 Keep, then, my statutes and decrees, for the man who carries them out will find life through them. I am the LORD.

6 "None of you shall approach a close relative to have sexual intercourse with her. I am the LORD.

7 You shall not disgrace your father by having intercourse with your mother. Besides, since she is your own mother, you shall not have intercourse with her.

8 You shall not have intercourse with your father's wife, for that would be a disgrace to your father.

9 You shall not have intercourse with your sister, your father's daughter or your mother's daughter, whether she was born in your own household or born elsewhere.

10 You shall not have intercourse with your son's daughter or with your daughter's daughter, for that would be a disgrace to your own family.

11 You shall not have intercourse with the daughter whom your father's wife bore to him, since she, too, is your sister.

12 You shall not have intercourse with your father's sister, since she is your father's relative.

13 You shall not have intercourse with your mother's sister, since she is your mother's relative.

14 You shall not disgrace your father's brother by being intimate with his wife, since she, too, is your aunt.

15 You shall not have intercourse with your daughter-in-law; she is your son's wife, and therefore you shall not disgrace her.

16 You shall not have intercourse with your brother's wife, for that would be a disgrace to your brother.

17 You shall not have intercourse with a woman and also with her daughter, nor shall you marry and have intercourse with her son's daughter or her daughter's daughter; this would be shameful, because they are related to her.

18 While your wife is still living you shall not marry her sister as her rival; for thus you would disgrace your first wife.

19 "You shall not approach a woman to have intercourse with her while she is unclean from menstruation.

20 You shall not have carnal relations with your neighbor's wife, defiling yourself with her.

21 You shall not offer any of your offspring to be immolated to Molech, thus profaning the name of your God. I am the LORD.

22 You shall not lie with a male as with a woman; such a thing is an abomination.

23 You shall not have carnal relations with an animal, defiling yourself with it; nor shall a woman set herself in front of an animal to mate with it; such things are abhorrent.

24 "Do not defile yourselves by any of these things by which the nations whom I am driving out of your way have defiled themselves.

25 Because their land has become defiled, I am punishing it for its wickedness, by making it vomit out its inhabitants.

26 You, however, whether natives or resident aliens, must keep my statutes and decrees forbidding all such abominations

27 by which the previous inhabitants defiled the land;

28 otherwise the land will vomit you out also for having defiled it, just as it vomited out the nations before you.

29 Everyone who does any of these abominations shall be cut off from among his people.

30 Heed my charge, then, not to defile yourselves by observing the abominable customs that have been observed before you. I, the LORD, am your God."

COMMENTARIE

Lev. 18:1-5. This is a command to follow all of the Lord’s ordinances, not the wicked practices of the Egyptians from whence they came or the Canaanites ahead.

 

 

 

 

 

v 6-18. This section has to do with marital and sexual restrictions with people near of kin by blood or marriage, and are all self explanatory.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v 19. This is contrary to laws of cleanliness, 15:19-24, and in violation of this, both the man and woman were to be cut off, 20:18. Excommunication sounds reasonable, but  comparing the penalty of v 29 and the penalties of chap. 20, it seems to be death.  

v 20. This is specifically adultery and subject to death, but if with a single woman, the penalty was less severe, Ex. 22:16,17. She becomes a married man’s 2nd wife. 

v 21. Canaanites allowed one child to be burned to get Molech’s blessing on their other children. Or one might be given to Molech as a prostitute.

v 22, 23. Homosexuals and bestiality are cut off, v 29 meaning death, 20:15,16.

v 24-30. God was driving out and having the Canaanites killed for these wicked things, and chapter 20 indicates Israelite’s penalty, “cut off”, would also be death.